歐遊記[5]-18天自助遊法比西意[三]——中法文化交流
作者:kizuz
(本文作者保留一切著作權利。未經作者同意,任何單位和個人不得使用、轉載、轉貼本文的全部或節選。聯系作者:kizuz@sina.com)
布列塔尼民族舞
下午,Frederic問我是否有興趣去看看布列塔尼的傳統舞蹈?那還用問嗎,當然非常願意去開開眼嘍。於是他帶着兒子Melaine和我一起上路。布列塔尼一直保有自己的傳統和語言,甚至還有獨立運動。據說當地的傳統舞蹈共有200多種套路,每個地區都有自己常見的十幾種。有些節奏較慢,動作不太復雜。比如我試着加入學習的那種,就是每個人鈎着兩邊的人的小手指,隨着音樂節拍,橫跨2步,由下往上將手臂轉2圈;再隨節拍橫跨2步,由上往下將手臂轉2圈,動作算是很簡單的一種。一大圈人踩着樂隊演奏的音樂拍子翩翩起舞,每個人的臉上都是細細的汗珠和單純的快樂。半個多小時跳下來,有些人已是汗衫濕透,腦袋上熱氣直冒了。當時室外可是只有6、7度的下雨天噢。
中法文化交流
茶余飯後,我們聊起了中國的方方面面。由於主人家的這對夫婦對中國文化很有興趣,也買了好幾件來自中國的家具。一個碗櫃倒還是當碗櫃在用,看上去陳舊灰暗的中式碗櫃里放滿了晶瑩透亮的西式碗碟杯盤,不搭調中又有另一種的和諧。還有一個樟木箱,在此變身成了沙發前的茶幾,雖有些出人意料,倒也在情理之中,大小高低正好嘛。因為他們家沒有茶葉庫存,我送給他們的紫砂茶壺就只能暫時先當作擺設了。當我把我們中國人泡茶的一大堆套路和規矩講解給他們聽時,我們雙方都一緻認為中國的茶比英國的茶有文化,而且認定當時英國人在向中國人學習茶文化的時候偷了懶,該打板子。
他們給我泡了一杯特殊的茶葉,他們說喝了它泡的茶,能助人入眠。而我怎麼反而覺得能提神呢?難道不同民族的人有不同的反應?其實那茶葉嚴格來說應該是某種植物的葉子,有一種淡淡的香氣,是桉樹葉?不知道,反正他們的解釋我沒聽明白。不過我從到中國來的老外身上學到一條:當你面對殷勤的主人送上的你所不熟悉的吃喝之物時,Don\\’t Ask,Just Eat。我覺得這句話很有指導意義,你只有抱有這種對不同文化兼收並蓄的態度,才有可能走遍世界、吃遍天下,否則,就只有乖乖地在家呆着了。
(本文作者保留一切著作權利。未經作者同意,任何單位和個人不得使用、轉載、轉貼本文的全部或節選。聯系作者:kizuz@sina.com)
布列塔尼民族舞
下午,Frederic問我是否有興趣去看看布列塔尼的傳統舞蹈?那還用問嗎,當然非常願意去開開眼嘍。於是他帶着兒子Melaine和我一起上路。布列塔尼一直保有自己的傳統和語言,甚至還有獨立運動。據說當地的傳統舞蹈共有200多種套路,每個地區都有自己常見的十幾種。有些節奏較慢,動作不太復雜。比如我試着加入學習的那種,就是每個人鈎着兩邊的人的小手指,隨着音樂節拍,橫跨2步,由下往上將手臂轉2圈;再隨節拍橫跨2步,由上往下將手臂轉2圈,動作算是很簡單的一種。一大圈人踩着樂隊演奏的音樂拍子翩翩起舞,每個人的臉上都是細細的汗珠和單純的快樂。半個多小時跳下來,有些人已是汗衫濕透,腦袋上熱氣直冒了。當時室外可是只有6、7度的下雨天噢。
中法文化交流
茶余飯後,我們聊起了中國的方方面面。由於主人家的這對夫婦對中國文化很有興趣,也買了好幾件來自中國的家具。一個碗櫃倒還是當碗櫃在用,看上去陳舊灰暗的中式碗櫃里放滿了晶瑩透亮的西式碗碟杯盤,不搭調中又有另一種的和諧。還有一個樟木箱,在此變身成了沙發前的茶幾,雖有些出人意料,倒也在情理之中,大小高低正好嘛。因為他們家沒有茶葉庫存,我送給他們的紫砂茶壺就只能暫時先當作擺設了。當我把我們中國人泡茶的一大堆套路和規矩講解給他們聽時,我們雙方都一緻認為中國的茶比英國的茶有文化,而且認定當時英國人在向中國人學習茶文化的時候偷了懶,該打板子。
他們給我泡了一杯特殊的茶葉,他們說喝了它泡的茶,能助人入眠。而我怎麼反而覺得能提神呢?難道不同民族的人有不同的反應?其實那茶葉嚴格來說應該是某種植物的葉子,有一種淡淡的香氣,是桉樹葉?不知道,反正他們的解釋我沒聽明白。不過我從到中國來的老外身上學到一條:當你面對殷勤的主人送上的你所不熟悉的吃喝之物時,Don\\’t Ask,Just Eat。我覺得這句話很有指導意義,你只有抱有這種對不同文化兼收並蓄的態度,才有可能走遍世界、吃遍天下,否則,就只有乖乖地在家呆着了。


