Ingredientes:食材

 

  2-3 patatas (450 g)兩到三個土豆(450克)

 

  4 zanahorias 四個胡蘿蔔

 

  2 huevos 兩個雞蛋

 

  20 aceitunas rellenas 20個飽滿的橄欖

 

  3 cucharadas de guisantes en conserva 3勺豌豆

 

  2 latas de atún en aceite (200 g) 兩罐金槍魚罐頭(200克)

 

  mayonesa 蛋黃醬

 

  sal 鹽

 

  perejil 香菜

 

  Elaboración 做法

 

  Pon las patatas (limpia y con piel) a cocer a fuego suave en una cazuela con agua fría. Pela las zanahorias y añádelas. Déjalas cocer (patatas y zanahorias) durante 25 minutos. A los 25 minutos de cocción, introduce los huevos, 1 cucharada de sal y deja cocer durante 10 minutos más.

 

  把洗乾淨帶皮帶皮的土豆放在一隻曉得煮過裏煮,把胡蘿蔔削皮,也放進去煮。煮25分鐘,25分鐘之後,把雞蛋加進去,放一勺鹽,再煮10分鐘。

 

  Escurre el agua, deja que se temple todo. Reserva las zanahorias en un plato y pela las patatas y el huevo.

 

  把水瀝乾,使土豆,胡蘿蔔和雞蛋冷卻到室溫,把胡蘿蔔放到一個盤子裏,把土豆和雞蛋去皮。

 

  Pica la patata y el huevo en daditos. Corta las zanahorias. Apila los trozos y córtalas perpendicularmente hasta conseguir trocitos pequeños.

 

  用手指把土豆和雞蛋捏碎,把胡蘿蔔切一下, 切完再堆積起來垂直地切下,直至切成很小塊兒。

 

  Corta las aceitunas por la mitad y después finamente.

 

  把橄欖從中間切開,再切得碎碎的。

 

  Pon la patata, el huevo, la zanahoria y las aceitunas en un cuenco grande, agrega los guisantes y el atún desmigado. Incorpora la mayonesa, mezcla suavemente. Prueba, pon a punto de sal y sirve. Adorna con una rama de perejil.

 

  把土豆,雞蛋,胡蘿蔔和橄欖放在一個大碗裏,再把把弄碎的豌豆和金槍魚放進去,放入蛋黃醬之後,輕輕地攪拌。嘗一下,放一點鹽,用一支香菜裝飾。